Dear all
Good morning.
昨日花屋の店頭では女郎花(おみなえし)の隣に
吾亦紅(われもこう)が並んでいた。吾亦紅(曲)
といえば、「すぎもとまさと」が唄った名曲。この
歌あの一人ゼネコンのカラオケの18番なのだ。
この歌を借りてみんなに謝罪しているのかもしれ
ない。まあ、彼にそんな殊勝さがあるはずはないが。
この花をみてこんなことを思い出した。
「吾亦紅」(作詞:ちあき哲也、作曲:杉本眞人
:2007年発売)
♪♪
マッチを擦れば おろしが吹いて
線香がやけに つき難(にく)い
さらさら揺れる 吾亦紅
ふと あなたの 吐息のようで・・・
盆の休みに 帰れなかった
俺の杜撰(ずさん)さ 嘆いているか
あなたに あなたに 謝りたくて
仕事に名を借りた ご無沙汰
あなたに あなたに 謝りたくて
山裾の秋 ひとり会いにきた
ただ あなたに 謝りたくて・・・ ♪♪
ところで、小生、明日帰省する。
おっと、今日は鷲足の女子会の日だ。
@旧江戸幕府天領北町奉行所配下幕張