サイトアイコン makuhari825

825(20160329)

Dear all
Good morning.

このところ花粉がヒドイ。
さて、春眠暁を覚えずの侯である。
「春眠暁を覚えず  処処啼鳥を聞く 
夜来風雨の声 花落つること知りぬ多少ぞ」
ー中国の唐の時代の詩人・孟浩然(もうこうねん)
の有名な歌ー
もっとも小生の場合、朝刊メールの作成作業が日課
となっていることもあって寝坊することはほとんど
ないが。これは「余得(?)」と言えるかもしれない。
ところで、この暁(あかつき)であるが暁を含め
夜明けの時間帯を表す日本語を挙げると実に多い。
日本語の豊かさである。(朝ぼらけ)(明け方)(曙)
(かわたれ:彼 (か) は誰 (たれ))(朝まだき)
(朝明)(明けぐれ)(鶏鳴)(未明)(黎明)。なんと
も多彩だ。英語ではせいぜいdawn、daybreak、cockcrow、
sunriseぐらいしか思いつかない。
いずれにせよ、今日も歩くぞ1万2千歩。

@旧江戸幕府天領北町奉行所配下幕張

モバイルバージョンを終了